Actes 19 verset 15

Traduction Louis Segond

15
L'esprit malin leur répondit: Je connais Jésus, et je sais qui est Paul; mais vous, qui êtes-vous?



Strong

(De) L’esprit (Pneuma) malin (Poneros) leur répondit (Apokrinomai) (Temps - Aoriste) (Epo) (Temps - Aoriste Second) : Je connais (Ginosko) (Temps - Présent) Jésus (Iesous), et (Kai) je sais (Epistamai) (Temps - Présent) qui est Paul (Paulos) ; mais (De) vous (Humeis), qui (Tis) êtes-vous (Este) (Temps - Présent) ?


Comparatif des traductions

15
L'esprit malin leur répondit: Je connais Jésus, et je sais qui est Paul; mais vous, qui êtes-vous?

Martin :

Mais le malin esprit répondant, dit: je connais Jésus, et je sais qui est Paul; mais vous, qui êtes-vous?

Ostervald :

Mais l'esprit malin leur répondit: Je connais Jésus, et je sais qui est Paul; mais vous, qui êtes-vous?

Darby :

Mais l'esprit malin, répondant, leur dit: Je connais Jésus et je sais qui est Paul; mais vous, qui êtes-vous?

Crampon :

L’esprit malin leur répondit : " Je connais Jésus et je sais qui est Paul ; mais vous, qui êtes-vous ? "

Lausanne :

Mais l’esprit méchant répondant leur dit : Je connais Jésus et je sais qui est Paul ; mais vous, qui êtes-vous ? —”

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Mais l’esprit malin respondant, dit, Je connois Jésus, et sçais qui est Paul: mais vous [autres], qui estes-vous?





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr