Luc 5 verset 35

Traduction Louis Segond

35
Les jours viendront où l'époux leur sera enlevé, alors ils jeûneront en ces jours-là.



Strong

(De) Les jours (Hemera) viendront (Erchomai) (Temps - Futur Second) où (Hotan) (Kai) l’époux (Numphios) leur (Apo) (Autos) sera enlevé (Apairo) (Temps - Aoriste), alors (Tote) ils jeûneront (Nesteuo) (Temps - Futur Second) en (En) ces (Ekeinos) jours (Hemera)-là.


Comparatif des traductions

35
Les jours viendront où l'époux leur sera enlevé, alors ils jeûneront en ces jours-là.

Martin :

Mais les jours viendront que l'Epoux leur sera ôté; alors ils jeûneront en ces jours-là.

Ostervald :

Mais des jours viendront l'époux leur sera ôté; alors ils jeûneront en ces jours.

Darby :

Mais des jours viendront, aussi l'époux leur aura été ôté; alors ils jeûneront en ces jours-là.

Crampon :

Viendront des jours l’Epoux leur sera enlevé : ils jeûneront ces jours-là. "

Lausanne :

Mais des jours viendront, et lorsque l’époux leur aura été enlevé, alors ils jeûneront en ces jours-là.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Mais les jours viendront que le nouveau marié leur sera osté: alors ils jeusneront en ces jours-là.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr