Luc 23 verset 34

Traduction Louis Segond

34
Jésus dit: Père, pardonne-leur, car ils ne savent ce qu'ils font. Ils se partagèrent ses vêtements, en tirant au sort.



Strong



Comparatif des traductions

34
Jésus dit: Père, pardonne-leur, car ils ne savent ce qu'ils font. Ils se partagèrent ses vêtements, en tirant au sort.

Martin :

Mais Jésus disait: Père, pardonne-leur, car ils ne savent ce qu'ils font. Ils firent ensuite le partage de ses vêtements, et ils les jetèrent au sort.

Ostervald :

Mais Jésus disait: Père, pardonne-leur, car ils ne savent ce qu'ils font. Puis se partageant ses vêtements, ils les tirèrent au sort.

Darby :

Et Jésus dit: Père, pardonne-leur, car ils ne savent ce qu'ils font. Et ayant fait le partage de ses vêtements, ils tirèrent au sort.

Crampon :

Mais Jésus disait : " Père, pardonnez-leur, car ils ne savent ce qu’ils font. " Se partageant ensuite ses vêtements, ils les tirèrent au sort.

Lausanne :

Et Jésus disait : Père, pardonne-leur, car ils ne savent ce qu’ils font. Et se partageant ses vêtements, ils jetèrent le sort.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Mais Jésus disoit, Pere, pardonne leur: car ils ne sçavent ce qu’ils font. Puis faisant le partage de ses habillemens, ils jetterent le sort.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr