Luc 11 verset 8

Traduction Louis Segond

8
je vous le dis, même s'il ne se levait pas pour les lui donner parce que c'est son ami, il se lèverait à cause de son importunité et lui donnerait tout ce dont il a besoin.



Strong

(Kai) je vous (Humin) le dis (Lego) (Temps - Présent), même (Ei kai) s’il ne se levait (Egeiro) (Temps - Aoriste) pas (Ou également (devant une voyelle) ouk et (devant un aspiré) ouch) pour les lui (Autos) donner (Didomi) (Temps - Futur Second) parce que (Dia) c’est (Einai) (Temps - Présent) son (Autos) ami (Philos), (Ge) il se lèverait (Anistemi) (Temps - Aoriste Second)  à cause de (Dia) son (Autos) importunité (Anaideia) et lui (Autos) donnerait (Didomi) (Temps - Futur Second) tout ce dont (Hosos) il a besoin (Chrezo) (Temps - Présent).


Comparatif des traductions

8
je vous le dis, même s'il ne se levait pas pour les lui donner parce que c'est son ami, il se lèverait à cause de son importunité et lui donnerait tout ce dont il a besoin.

Martin :

Je vous dis, qu'encore qu'il ne se lève point pour lui en donner à cause qu'il est son ami, il se lèvera pourtant à cause de son importunité, et lui en donnera autant qu'il en aura besoin.

Ostervald :

Je vous dis, que quand même il ne se lèverait pas pour lui en donner parce qu'il est son ami, il se lèverait à cause de son importunité, et lui en donnerait autant qu'il en aurait besoin.

Darby :

Je vous dis que, bien qu'il ne se lève pas et ne lui en donne pas parce qu'il est son ami, pourtant, à cause de son importunité, il se lèvera et lui en donnera autant qu'il en a besoin.

Crampon :

je vous le dis, quand même il ne se lèverait pas pour lui donner, parce qu’il est son ami, il se lèvera à cause de son importunité, et lui donnera autant de pains qu’il en a besoin.

Lausanne :

je vous dis que, lors même qu’il ne se lèvera pas pour lui en donner parce qu’il est son ami, toutefois, à cause de son importunité{Grec de son impudence.} il se lèvera et lui donnera tout ce dont il a besoin.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Je vous dis, Encore qu’il ne se leve point pour lui en donner, parce qu’il est son ami, toutefois pour son importunité il se levera, et lui en donnera autant qu’il en aura besoin.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr