Marc 11 verset 6

Traduction Louis Segond

6
Ils répondirent comme Jésus l'avait dit. Et on les laissa aller.



Strong

(De) Ils répondirent (Epo) (Temps - Aoriste Second) (Autos) comme (Kathos) Jésus (Iesous) l’avait dit (Entellomai) (Temps - Aoriste). Et (Kai) on les (Autos) laissa aller (Aphiemi) (Temps - Aoriste).


Comparatif des traductions

6
Ils répondirent comme Jésus l'avait dit. Et on les laissa aller.

Martin :

Et ils leur répondirent comme Jésus avait commandé; et on les laissa faire.

Ostervald :

Ils leur répondirent comme Jésus avait commandé; et on les laissa aller.

Darby :

Et ils leur dirent comme Jésus avait commandé; et on les laissa faire.

Crampon :

Ils répondirent comme Jésus le leur avait commandé, et on les laissa faire.

Lausanne :

Et ils leur dirent ce que Jésus avait commandé, et on les laissa faire.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Mais ils leur [respon]dirent comme Jésus leur avoit commandé: et ils les laisserent aller.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr