Matthieu 18 verset 5

Traduction Louis Segond

5
Et quiconque reçoit en mon nom un petit enfant comme celui-ci, me reçoit moi-même.



Strong

Et (Kai) quiconque (Hos incluant le féminin he, et le neutre ho) (Ean) reçoit (Dechomai) (Temps - Aoriste) en (Epi) mon (Mou) nom (Onoma) un (Heis) petit enfant (Paidion) comme celui-ci (Toioutos), me reçoit (Dechomai) (Temps - Présent) moi-même (Eme).


Comparatif des traductions

5
Et quiconque reçoit en mon nom un petit enfant comme celui-ci, me reçoit moi-même.

Martin :

Et quiconque reçoit un tel petit enfant en mon Nom, il me reçoit.

Ostervald :

Et quiconque reçoit un tel enfant en mon nom, me reçoit.

Darby :

et quiconque reçoit un seul petit enfant tel que celui-ci en mon nom, me reçoit.

Crampon :

Et celui qui reçoit en mon nom un petit enfant comme celui-ci, c’est moi qu’il reçoit.

Lausanne :

et quiconque recevra, en mon nom, un petit enfant tel que celui-ci, me reçoit ;

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et quiconque reçoit un tel petit enfant en mon Nom, il me reçoit.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr