Nombres 16 verset 37

Traduction Louis Segond

37
Dis à Éléazar, fils du sacrificateur Aaron, de retirer de l'incendie les brasiers et d'en répandre au loin le feu, car ils sont sanctifiés.



Strong

Dis ('amar) (Radical - Qal) à Eléazar ('El`azar), fils (Ben) du sacrificateur (Kohen) Aaron ('Aharown), de retirer (Ruwm) (Radical - Hifil) de (Beyn) l’incendie (Serephah) les brasiers (Machtah) et d’en répandre (Zarah) (Radical - Qal) au loin (Haleah) le feu ('esh), car ils sont sanctifiés (Qadash) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

37
Dis à Éléazar, fils du sacrificateur Aaron, de retirer de l'incendie les brasiers et d'en répandre au loin le feu, car ils sont sanctifiés.

Martin :

Dis à Eléazar fils d'Aaron, Sacrificateur, qu'il relève les encensoirs du milieu de l'incendie, et qu'on en épande le feu au loin, car ils sont sanctifiés;

Ostervald :

Dis à Éléazar, fils d'Aaron, le sacrificateur, qu'il ramasse les encensoirs du milieu de l'embrasement, et répands-en le feu au loin; car ils ont été consacrés.

Darby :

Dis à Éléazar, fils d'Aaron, le sacrificateur, qu'il relève les encensoirs du milieu de l'incendie, et répands-en le feu au loin, car ils sont sanctifiés,




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr