Zacharie 11 verset 2

Traduction Louis Segond

2
Gémis, cyprès, car le cèdre est tombé, Ceux qui s'élevaient sont détruits! Gémissez, chênes de Basan, Car la forêt inaccessible est renversée!



Strong

Gémis (Yalal) (Radical - Hifil), cyprès (Berowsh), car le cèdre ('erez) est tombé (Naphal) (Radical - Qal), Ceux qui s’élevaient ('addiyr) sont détruits  (Shadad) (Radical - Pual) ! Gémissez (Yalal) (Radical - Hifil), chênes ('allown) de Basan (Bashan), Car la forêt (Ya`ar) inaccessible Batsowr' (Kethiv de Lecture (variante)) (Batsar) (Radical - Qal) est renversée (Yarad) (Radical - Qal) !


Comparatif des traductions

2
Gémis, cyprès, car le cèdre est tombé, Ceux qui s'élevaient sont détruits! Gémissez, chênes de Basan, Car la forêt inaccessible est renversée!

Martin :

Sapin, hurle; car le cèdre est tombé, parce que les choses magnifiques ont été ravagées; chênes de Basan, hurlez, car la forêt qui était comme une place forte, a été coupée.

Ostervald :

Cyprès, gémissez! Car le cèdre est tombé, car les plus magnifiques sont ravagés. Gémissez, chênes de Bassan! Car la forêt inaccessible est abattue.

Darby :

Hurle, cyprès! car le cèdre est tombé, les nobles sont dévastés. Hurlez, chênes de Basan! car la forêt inaccessible est abattue.

Crampon :

Lamente-toi, cyprès, car le cèdre est tombé, les arbres magnifiques ont été ravagés ! Lamentez-vous, chênes de Basan, car la forêt impénétrable est abattue !

Lausanne :

Hurle, cyprès, parce que le cèdre est tombé, et que les magnifiques sont dévastés ! Hurlez, chênes de Basçan, car elle est abattue, la forêt qui était impénétrable !





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr