Amos 2 verset 16

Traduction Louis Segond

16
Le plus courageux des guerriers S'enfuira nu dans ce jour-là, dit l'Éternel.



Strong

Le plus courageux ('ammiyts ou (raccourci) 'ammits) (Leb) des guerriers (Gibbowr ou (raccourci) gibbor) S’enfuira (Nuwc) (Radical - Qal) nu (`arowm ou `arom) dans ce jour (Yowm)-là, dit (Ne'um) (Radical - Qal) l’Éternel (Yehovah).


Comparatif des traductions

16
Le plus courageux des guerriers S'enfuira nu dans ce jour-là, dit l'Éternel.

Martin :

Et le plus courageux entre les hommes forts s'enfuira tout nu en ce jour- là, dit l'Eternel.

Ostervald :

Et le plus courageux entre les vaillants s'enfuira nu en ce jour-là, dit l'Éternel.

Darby :

et celui qui a le coeur plein de courage parmi les hommes vaillants s'enfuira nu en ce jour-là, dit l'Éternel.

Crampon :

Et le plus courageux d’entre les braves s’enfuira tout nu en ce jour-là, oracle de Yahweh.

Lausanne :

et le plus ferme de cœur entre les vaillants s’enfuira tout nu en ce jour-là, dit l’Éternel.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr