Lévitique 16 verset 4

Traduction Louis Segond

4
Il se revêtira de la tunique sacrée de lin, et portera sur son corps des caleçons de lin; il se ceindra d'une ceinture de lin, et il se couvrira la tête d'une tiare de lin: ce sont les vêtements sacrés, dont il se revêtira après avoir lavé son corps dans l'eau.



Strong

Il se revêtira (Labash ou labesh) (Radical - Qal) de la tunique (Kethoneth ou kuttoneth) sacrée (Qodesh) de lin (Bad), et portera sur son corps (Basar) des caleçons  (Miknac) de lin (Bad) ; il se ceindra (Chagar) (Radical - Qal) d’une ceinture ('abnet) de lin (Bad), et il se couvrira (Tsanaph) (Radical - Qal) la tête d’une tiare (Mitsnepheth) de lin (Bad) : ce (Hem ou (prolongé) hemmah) sont les vêtements (Beged) sacrés (Qodesh), dont il se revêtira (Labash ou labesh) (Radical - Qal) après avoir lavé (Rachats) (Radical - Qal) son corps  (Basar) dans l’eau (Mayim).


Comparatif des traductions

4
Il se revêtira de la tunique sacrée de lin, et portera sur son corps des caleçons de lin; il se ceindra d'une ceinture de lin, et il se couvrira la tête d'une tiare de lin: ce sont les vêtements sacrés, dont il se revêtira après avoir lavé son corps dans l'eau.

Martin :

Il se revêtira de la sainte chemise de lin, ayant mis les caleçons de lin sur sa chair, et il se ceindra du baudrier de lin, et portera la tiare de lin, qui sont les saints vêtements, et il s'en vêtira après avoir lavé sa chair avec de l'eau.

Ostervald :

Il se revêtira de la tunique sacrée de lin, et portera sur sa chair des caleçons de lin; il se ceindra d'une ceinture de lin, et il se couvrira la tête d'une tiare de lin; ce sont des vêtements sacrés; il lavera son corps dans l'eau, et s'en revêtira.

Darby :

il se revêtira d'une sainte tunique de lin, et des caleçons de lin seront sur sa chair, et il se ceindra d'une ceinture de lin, et il s'enveloppera la tête d'une tiare de lin: ce sont de saints vêtements; et il lavera sa chair dans l'eau; puis il s'en vêtira.

Crampon :

Il se revêtira de la sainte tunique de lin et mettra sur sa chair des caleçons de lin ; il se ceindra d’une ceinture de lin et se couvrira la tête d’une tiare de lin : ce sont les vêtements sacrés qu’il revêtira, après avoir baigné son corps dans l’eau.

Lausanne :

Il se revêtira d’une sainte tunique de lin, et portera sur sa chair un caleçon de lin ; il se ceindra d’une ceinture de lin, et se couvrira [la tête] d’une tiare de lin : ce sont des vêtements de sainteté ; il lavera sa chair dans l’eau, et s’en revêtira.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr