Esaïe 64 verset 7

Traduction Louis Segond

7
Cependant, ô Éternel, tu es notre père; Nous sommes l'argile, et c'est toi qui nous as formés, Nous sommes tous l'ouvrage de tes mains.



Strong

(('Abel Keramiym).('abad)) Il n’y a personne qui invoque (Qara') (Radical - Qal) ton nom (Shem), Qui se réveille (`uwr) (Radical - Hitpolel) pour s’attacher (Chazaq) (Radical - Hifil) à toi : Aussi nous as-tu caché (Cathar) (Radical - Hifil) ta face (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh), Et nous laisses-tu périr (Muwg) (Radical - Qal) par l’effet (Yad) de nos crimes (`avon ou `avown).


Comparatif des traductions

7
Cependant, ô Éternel, tu es notre père; Nous sommes l'argile, et c'est toi qui nous as formés, Nous sommes tous l'ouvrage de tes mains.

Martin :

Et il n'y a personne qui réclame ton Nom, qui se réveille pour te demeurer fortement attaché; c'est pourquoi tu as caché ta face de nous, et tu nous as fait fondre par la force de nos iniquités.

Ostervald :

Et il n'y a personne qui invoque ton nom, qui se réveille pour s'attacher à toi! Car tu nous as caché ta face, et tu nous as fait fondre par l'effet de nos iniquités.

Darby :

et il n'y a personne qui invoque ton nom, qui se réveille pour te saisir! Car tu as caché ta face de nous, et tu nous a fait fondre par nos iniquités.

Crampon :

Et maintenant, ô Yahweh, vous êtes notre père ; nous sommes l’argile, et vous celui qui nous a formés ; nous sommes tous l’ouvrage de votre main.

Lausanne :

Mais, maintenant, ô Éternel, tu es notre père ; nous sommes l’argile et tu es celui qui nous formes, et nous sommes tous l’ouvrage de ta main.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr