Esaïe 63 verset 12

Traduction Louis Segond

12
Qui dirigea la droite de Moïse, Par son bras glorieux; Qui fendit les eaux devant eux, Pour se faire un nom éternel;



Strong



Comparatif des traductions

12
Qui dirigea la droite de Moïse, Par son bras glorieux; Qui fendit les eaux devant eux, Pour se faire un nom éternel;

Martin :

Qui les menait étant à la main droite de Moïse, par le bras de sa gloire? qui fendait les eaux devant eux, afin qu'il s'acquît un nom éternel?

Ostervald :

Qui fit marcher à la droite de Moïse son bras glorieux; qui fendit les eaux devant eux, pour se faire un nom éternel;

Darby :

son bras magnifique les faisant marcher par la droite de Moïse; -qui fendit les eaux devant eux pour se faire un nom à toujours,

Crampon :

qui fit marcher à la droite de Moïse son bras glorieux, qui fendit les eaux devant eux, pour se faire un nom éternel ;

Lausanne :

qui fit marcher à la droite de Moïse son bras glorieux, fendant les eaux devant eux, pour se faire un renom éternel ?




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr