Proverbes 15 verset 8

Traduction Louis Segond

8
Le sacrifice des méchants est en horreur à l'Éternel, Mais la prière des hommes droits lui est agréable.



Strong

Le sacrifice (Zebach) des méchants (Rasha`) est en horreur (Tow`ebah ou to`ebah) à l’Éternel (Yehovah), Mais la prière (Tephillah) des hommes droits (Yashar) lui est agréable (Ratsown ou ratson).


Comparatif des traductions

8
Le sacrifice des méchants est en horreur à l'Éternel, Mais la prière des hommes droits lui est agréable.

Martin :

Le sacrifice des méchants est en abomination à l'Eternel; mais la requête des hommes droits lui est agréable.

Ostervald :

Le sacrifice des méchants est en abomination à l'Éternel; mais la requête des hommes droits lui est agréable.

Darby :

Le sacrifice des méchants est en abomination à l'Éternel, mais la prière des hommes droits lui est agréable.

Crampon :

Le sacrifice des méchants est en horreur à Yahweh, mais la prière des hommes droits lui plaît.

Lausanne :

Le sacrifice des méchants est en abomination à l’Éternel, et la prière des hommes droits [trouve] sa faveur.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr