Exode 30 verset 13

Traduction Louis Segond

13
Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dénombrement: un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guéras; un demi-sicle sera le don prélevé pour l'Éternel.



Strong

Voici ce que donneront (Nathan) (Radical - Qal) tous ceux qui seront compris (`abar) (Radical - Qal) (`al) dans le dénombrement (Paqad) (Radical - Qal) : un demi (Machatsiyth)-sicle (Sheqel), selon le sicle (Sheqel) du sanctuaire (Qodesh), (Sheqel) qui est de vingt (`esriym) guéras (Gerah) ; un demi (Machatsiyth)-sicle (Sheqel) sera le don (Teruwmah ou terumah) prélevé pour l’Éternel (Yehovah).


Comparatif des traductions

13
Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dénombrement: un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guéras; un demi-sicle sera le don prélevé pour l'Éternel.

Martin :

Tous ceux qui passeront par le dénombrement donneront un demi sicle, selon le sicle du Sanctuaire, qui est de vingt oboles; le demi sicle donc sera l'oblation que l'on donnera à l'Eternel.

Ostervald :

Tous ceux qui passeront par le dénombrement, donneront un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt oboles; un demi-sicle sera donc l'offrande à l'Éternel.

Darby :

Voici ce que donneront tous ceux qui passeront par le dénombrement: un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, à vingt guéras le sicle, un demi-sicle en offrande à l'Éternel.

Crampon :

Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dénombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guéras ; un demi-sicle sera le don levé pour Yahweh.

Lausanne :

Voici ce que donneront tous ceux qui passeront au recensement : la moitié d’un sicle (selon le sicle du sanctuaire, à vingt guéras le sicle), la moitié d’un sicle comme portion prélevée à l’Éternel.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr