Exode 12 verset 51

Traduction Louis Segond

51
Et ce même jour l'Éternel fit sortir du pays d'Égypte les enfants d'Israël, selon leurs armées.



Strong

Et ce même (`etsem) jour (Yowm) l’Éternel (Yehovah) fit sortir (Yatsa') (Radical - Hifil) du pays ('erets) d’Egypte (Mitsrayim) les enfants (Ben) d’Israël (Yisra'el), selon leurs armées (Tsaba' ou (féminin) tseba'ah).


Comparatif des traductions

51
Et ce même jour l'Éternel fit sortir du pays d'Égypte les enfants d'Israël, selon leurs armées.

Martin :

Il arriva donc en ce propre jour-là, que l'Eternel retira les enfants d'Israël du pays d'Egypte, selon leurs bandes.

Ostervald :

Il arriva donc, en ce même jour-là, que l'Éternel retira du pays d'Égypte les enfants d'Israël selon leurs armées.

Darby :

Et il arriva, en ce même jour, que l'Éternel fit sortir les fils d'Israël du pays d'Égypte, selon leurs armées.

Crampon :

Et ce même jour, Yahweh fit sortir du pays d’Égypte les enfants d’Israël selon leurs armées.

Lausanne :

Et il arriva, en ce jour même, que l’Éternel fit sortir les fils d’Israël hors de la terre d’Égypte, selon leurs corps d’armées.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr