Psaumes 86 verset 15

Traduction Louis Segond

15
Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu miséricordieux et compatissant, Lent à la colère, riche en bonté et en fidélité;



Strong

Mais toi, Seigneur ('Adonay), tu es un Dieu ('el) miséricordieux (Rachuwm) et compatissant (Channuwn), Lent ('arek) à la colère ('aph), riche (Rab) en bonté (Checed) et en fidélité ('emeth) ;


Comparatif des traductions

15
Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu miséricordieux et compatissant, Lent à la colère, riche en bonté et en fidélité;

Martin :

Mais toi, Seigneur, tu es le Dieu Fort, pitoyable, miséricordieux, tardif à colère, et abondant en bonté et en vérité.

Ostervald :

Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu pitoyable et miséricordieux, lent à la colère, abondant en bonté et en fidélité.

Darby :

Mais toi, Seigneur! tu es un *Dieu miséricordieux et faisant grâce, lent à la colère, et grand en bonté et en vérité.

Crampon :

Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu miséricordieux et compatissant, lent à la colère, riche en bonté et en fidélité.

Lausanne :

Mais toi, Seigneur ! tu es un Dieu compatissant et miséricordieux, lent à la colère et abondant en grâce et en vérité.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr