Psaumes 86 verset 11

Traduction Louis Segond

11
Enseigne-moi tes voies, ô Éternel! Je marcherai dans ta fidélité. Dispose mon coeur à la crainte de ton nom.



Strong

Enseigne (Yarah ou yara') (Radical - Hifil)-moi tes voies (Derek), ô Éternel (Yehovah) ! Je marcherai (Halak) (Radical - Piel) dans ta fidélité ('emeth). Dispose (Yachad) (Radical - Piel) mon cœur (Lebab) à la crainte (Yare') (Radical - Qal) de ton nom (Shem).


Comparatif des traductions

11
Enseigne-moi tes voies, ô Éternel! Je marcherai dans ta fidélité. Dispose mon coeur à la crainte de ton nom.

Martin :

Eternel! enseigne-moi tes voies, et je marcherai en ta vérité; lie mon coeur à la crainte de ton Nom.

Ostervald :

Éternel, enseigne-moi ta voie, je marcherai dans ta vérité; range mon cœur à la crainte de ton nom.

Darby :

Éternel! enseigne-moi ton chemin; je marcherai dans ta vérité; unis mon coeur la crainte de ton nom.

Crampon :

Enseigne-moi tes voies Yahweh ; je veux marcher dans ta fidélité ; attache mon cœur à la crainte de ton nom.

Lausanne :

Éternel ! montre-moi ta voie : je marcherai dans ta vérité.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr