Psaumes 40 verset 4

Traduction Louis Segond

4
Il a mis dans ma bouche un cantique nouveau, Une louange à notre Dieu; Beaucoup l'ont vu, et ont eu de la crainte, Et ils se sont confiés en l'Éternel.



Strong

(('Abiymelek).('Abagtha')) Heureux ('esher) l’homme (Geber) qui place (Suwm ou siym) (Radical - Qal) en l’Éternel (Yehovah) sa confiance (Mibtach), Et qui ne se tourne (Panah) (Radical - Qal) pas vers les hautains (Rahab) et les menteurs (Suwt ou (par permutation) cuwt) (Radical - Qal) (Kazab) !


Comparatif des traductions

4
Il a mis dans ma bouche un cantique nouveau, Une louange à notre Dieu; Beaucoup l'ont vu, et ont eu de la crainte, Et ils se sont confiés en l'Éternel.

Martin :

Ô que bienheureux est l'homme qui s'est proposé l'Eternel pour son assurance, et qui ne regarde point aux orgueilleux, ni à ceux qui se détournent vers le mensonge!

Ostervald :

Et il a mis dans ma bouche un nouveau chant de louange à notre Dieu. Plusieurs le verront, et auront de la crainte, et se confieront en l'Éternel.

Darby :

Bienheureux l'homme qui a mis en l'Éternel sa confiance, et ne s'est pas tourné vers les orgueilleux et ceux qui se détournent vers le mensonge!

Crampon :

Il a mis dans ma bouche un cantique nouveau, une louange à notre Dieu ; beaucoup le voient, et ils révèrent Yahweh, ils se confient en lui.

Lausanne :

il a mis en ma bouche un cantique nouveau, une louange à notre Dieu. Un grand nombre de gens l’ont vu, et ils ont eu de la crainte, et se sont confiés en l’Éternel.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr