Psaumes 40 verset 11

Traduction Louis Segond

11
Je ne retiens pas dans mon coeur ta justice, Je publie ta vérité et ton salut; Je ne cache pas ta bonté et ta fidélité Dans la grande assemblée.



Strong

(('Abiymelek).('abdan)) Toi, Éternel (Yehovah) ! tu ne me refuseras (Kala') (Radical - Qal) pas tes compassions (Racham) ; Ta bonté (Checed) et ta fidélité ('emeth) me garderont (Natsar) (Radical - Qal) toujours (Tamiyd).


Comparatif des traductions

11
Je ne retiens pas dans mon coeur ta justice, Je publie ta vérité et ton salut; Je ne cache pas ta bonté et ta fidélité Dans la grande assemblée.

Martin :

Et toi, Eternel! ne m'épargne point tes compassions; que ta gratuité et ta vérité me gardent continuellement.

Ostervald :

Je n'ai point renfermé ta justice au-dedans de mon cœur; j'ai dit ta fidélité et ta délivrance; je n'ai point caché ta bonté ni ta vérité à la grande assemblée.

Darby :

Toi, Éternel! ne retiens pas loin de moi tes compassions; que ta bonté et ta vérité me gardent continuellement.

Crampon :

Je ne tiendrai pas ta justice cachée dans mon cœur ; je publierai ta fidélité et ton salut, je ne tairai pas ta bonté et ta vérité à la grande assemblée.

Lausanne :

Je ne cèle point ta justice au fond de mon cœur, je dis ta fidélité et ton salut ; je ne cache point ta grâce et ta vérité à la grande congrégation.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr