Psaumes 32 verset 8

Traduction Louis Segond

8
Je t'instruirai et te montrerai la voie que tu dois suivre; Je te conseillerai, j'aurai le regard sur toi.



Strong

Je t’instruirai (Sakal) (Radical - Hifil) et te montrerai (Yarah ou yara') (Radical - Hifil) la voie (Derek) que (Zuw) tu dois suivre (Yalak) (Radical - Qal) ; Je te conseillerai (Ya`ats) (Radical - Qal), j’aurai le regard (`ayin) sur toi.


Comparatif des traductions

8
Je t'instruirai et te montrerai la voie que tu dois suivre; Je te conseillerai, j'aurai le regard sur toi.

Martin :

Je te rendrai avisé, je t'enseignerai le chemin dans lequel tu dois marcher, et je te guiderai de mon oeil.

Ostervald :

Je te rendrai intelligent, m'a dit l'Éternel, je t'enseignerai le chemin tu dois marcher; je te conduirai; mon œil sera sur toi.

Darby :

Je t'instruirai, et je t'enseignerai le chemin tu dois marcher; je te conseillerai, ayant mon oeil sur toi.

Crampon :

" Je t’instruirai et te montrerai la voie que tu dois suivre ; je serai ton conseiller, mon œil sera sur toi. "

Lausanne :

Je veux te faire agir sagement et te montrer la voie tu dois marcher ; je veux te conseiller : mon œil est sur toi.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr