Psaumes 31 verset 14

Traduction Louis Segond

14
J'apprends les mauvais propos de plusieurs, L'épouvante qui règne à l'entour, Quand ils se concertent ensemble contre moi: Ils complotent de m'ôter la vie.



Strong

(('Abiyhuwd).('abeh)) Mais en toi je me confie (Batach) (Radical - Qal), ô Éternel (Yehovah) ! Je dis ('amar) (Radical - Qal) : Tu es mon Dieu ('elohiym) !


Comparatif des traductions

14
J'apprends les mauvais propos de plusieurs, L'épouvante qui règne à l'entour, Quand ils se concertent ensemble contre moi: Ils complotent de m'ôter la vie.

Martin :

Toutefois, ô Eternel! je me suis confié en toi; j'ai dit: Tu es mon Dieu.

Ostervald :

Car j'entends les propos secrets de beaucoup de gens; la frayeur m'environne; ils se concertent ensemble contre moi, et complotent de m'ôter la vie.

Darby :

Mais moi, ô Éternel, je me suis confié en toi; j'ai dit: Tu es mon Dieu.

Crampon :

Car j’ai appris les mauvais propos de la foule, l’épouvante qui règne à l’entour, pendant qu’ils tiennent conseil contre moi : ils ourdissent des complots pour m’ôter la vie.

Lausanne :

Car je me suis entendu diffamer par beaucoup de gens. La frayeur me vient de toutes parts quand ils consultent ensemble contre moi ; ils complotent de m’ôter la vie{Héb. pour prendre mon âme.}




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr