Job 42 verset 15

Traduction Louis Segond

15
Il n'y avait pas dans tout le pays d'aussi belles femmes que les filles de Job. Leur père leur accorda une part d'héritage parmi leurs frères.



Strong

Il n’y avait (Matsa') (Radical - Nifal) pas dans tout le pays ('erets) d’aussi belles (Yapheh) femmes ('ishshah) que les filles (Bath) de Job ('Iyowb). Leur père ('ab) leur accorda (Nathan) (Radical - Qal) une part d’héritage (Nachalah) parmi (Tavek) leurs frères ('ach).


Comparatif des traductions

15
Il n'y avait pas dans tout le pays d'aussi belles femmes que les filles de Job. Leur père leur accorda une part d'héritage parmi leurs frères.

Martin :

Et il ne se trouva point dans tout le pays de si belles femmes, que les filles de Job; et leur père leur donna héritage entre leurs frères.

Ostervald :

Et il ne se trouvait pas de femmes aussi belles que les filles de Job dans tout le pays; et leur père leur donna un héritage avec leurs frères.

Darby :

Et, dans tout le pays, ils ne se trouvait point de femmes belles comme les filles de Job; et leur père leur donna un héritage parmi leurs frères.

Crampon :

On ne trouvait pas dans toute la terre d’aussi belles femmes que les filles de Job, et leur père leur donna une part d’héritage parmi leurs frères.

Lausanne :

Et il ne se trouvait point, dans toute la terre, de femmes aussi belles que les filles de Job ; et leur père leur donna un héritage au milieu de leurs frères.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr