1 Chroniques 15 verset 2

Traduction Louis Segond

2
Alors David dit: L'arche de Dieu ne doit être portée que par les Lévites, car l'Éternel les a choisis pour porter l'arche de Dieu et pour en faire le service à toujours.



Strong

Alors David (David rarement (complet) Daviyd) dit ('amar) (Radical - Qal) : L’arche ('arown ou 'aron) de Dieu ('elohiym) ne doit être portée (Nasa' ou nacah) (Radical - Qal) que par les Lévites (Leviyiy ou Leviy), car l’Éternel (Yehovah) les a choisis (Bachar) (Radical - Qal) pour porter (Nasa' ou nacah) (Radical - Qal) l’arche ('arown ou 'aron) de Dieu ('elohiym) et pour en faire le service (Sharath) (Radical - Piel) à (`ad) toujours (`owlam ou `olam).


Comparatif des traductions

2
Alors David dit: L'arche de Dieu ne doit être portée que par les Lévites, car l'Éternel les a choisis pour porter l'arche de Dieu et pour en faire le service à toujours.

Martin :

Et David dit: L'Arche de Dieu ne doit être portée que par les Lévites; car l'Eternel les a choisis pour porter l'Arche de Dieu, et pour faire le service à toujours.

Ostervald :

Alors David dit: L'arche de Dieu ne doit être portée que par les Lévites; car l'Éternel les a choisis pour porter l'arche de Dieu, et pour en faire le service à toujours.

Darby :

Alors David dit: Il ne convient pas que l'arche de Dieu soit portée par personne excepté les Lévites; car l'Éternel les a choisis pour porter l'arche de Dieu et pour en faire le service à toujours.

Crampon :

Alors David dit : " Il n’y a pour porter l’arche de Dieu que les lévites ; car ce sont eux que Yahweh a choisis pour porter l’arche de Dieu et pour en faire le service à jamais. "

Lausanne :

Alors David dit : [Personne] ne doit porter l’arche de Dieu excepté les Lévites, car c’est eux que l’Éternel a choisis pour porter l’arche de Dieu et pour en faire le service à perpétuité.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr