1 Rois 21 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Mais Naboth répondit à Achab: Que l'Éternel me garde de te donner l'héritage de mes pères!



Strong

Mais Naboth (Nabowth) répondit ('amar) (Radical - Qal) à Achab ('Ach'ab ou (par contraction) 'Echab) : Que l’Éternel (Yehovah) me garde (Chaliylah ou chalilah) de te donner (Nathan) (Radical - Qal) l’héritage (Nachalah) de mes pères ('ab) !


Comparatif des traductions

3
Mais Naboth répondit à Achab: Que l'Éternel me garde de te donner l'héritage de mes pères!

Martin :

Mais Naboth répondit à Achab: A Dieu ne plaise que je te cède l'héritage de mes pères!

Ostervald :

Mais Naboth répondit à Achab: Que l'Éternel me garde de te donner l'héritage de mes pères!

Darby :

Et Naboth dit à Achab: Que l'Éternel me garde de te donner l'héritage de mes pères.

Crampon :

Naboth répondit à Achab : « Que Yahweh me garde de te donner l’héritage de mes pères ! »

Lausanne :

Et Naboth dit à Achab : Loin de moi, de par l’Éternel, que je te donne l’héritage de mes pères !





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr