1 Rois 2 verset 35

Traduction Louis Segond

35
Le roi mit à la tête de l'armée Benaja, fils de Jehojada, en remplacement de Joab, et il mit le sacrificateur Tsadok à la place d'Abiathar.



Strong

Le roi (Melek) mit (Nathan) (Radical - Qal) à la tête de l’armée (Tsaba' ou (féminin) tseba'ah) Benaja (Benayah ou (allongé) Benayahuw), fils (Ben) de Jehojada (Yehowyada`), en remplacement de Joab, et il (Melek) mit (Nathan) (Radical - Qal) le sacrificateur (Kohen) Tsadok (Tsadowq) à la place d’Abiathar ('Ebyathar).


Comparatif des traductions

35
Le roi mit à la tête de l'armée Benaja, fils de Jehojada, en remplacement de Joab, et il mit le sacrificateur Tsadok à la place d'Abiathar.

Martin :

Alors le Roi établit Bénaja fils de Jéhojadah sur l'armée en la place de Joab; le Roi établit aussi Tsadok Sacrificateur en la place d'Abiathar.

Ostervald :

Alors le roi établit Bénaja, fils de Jéhojada, sur l'armée, à la place de Joab; et le sacrificateur Tsadok fut mis par le roi à la place d'Abiathar.

Darby :

Et le roi mit Benaïa, fils de Jehoïada, à sa place sur l'armée; et le roi mit Tsadok, le sacrificateur, à la place d'Abiathar.

Crampon :

Et le roi mit à sa place, comme chef de l’armée, Banaïas, fils de Joïadas ; et le roi mit le prêtre Sadoc à la place d’Abiathar.

Lausanne :

Et le roi mit Bénaïa, fils de Joïada, à la place de Joab, à la tête de l’armée ; et le roi mit Tsadok, le sacrificateur, à la place d’Abiathar.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr