1 Rois 18 verset 40

Traduction Louis Segond

40
Saisissez les prophètes de Baal, leur dit Élie; qu'aucun d'eux n'échappe! Et ils les saisirent. Élie les fit descendre au torrent de Kison, où il les égorgea.



Strong

Saisissez (Taphas) (Radical - Qal) les prophètes (Nabiy') de Baal (Ba`al), leur dit ('amar) (Radical - Qal) Elie ('Eliyah ou allongé 'Eliyahuw) ; qu’aucun ('iysh) d’eux n’échappe (Malat) (Radical - Nifal) ! Et ils les saisirent (Taphas) (Radical - Qal). Elie ('Eliyah ou allongé 'Eliyahuw) les fit descendre (Yarad) (Radical - Hifil) au torrent (Nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de Kison (Qiyshown) , où il les égorgea (Shachat) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

40
Saisissez les prophètes de Baal, leur dit Élie; qu'aucun d'eux n'échappe! Et ils les saisirent. Élie les fit descendre au torrent de Kison, où il les égorgea.

Martin :

Et Elie leur dit: Saisissez les Prophètes de Bahal, et qu'il n'en échappe pas un. Ils les saisirent donc, et Elie les fit descendre au torrent de Kison, et les fit égorger là.

Ostervald :

Et Élie leur dit: Saisissez les prophètes de Baal; qu'il n'en échappe pas un! Ils les saisirent donc; et Élie les fit descendre au torrent de Kisson, et les y égorgea.

Darby :

Et Élie leur dit: Saisissez les prophètes de Baal, que pas un d'entre eux n'échappe! Et ils les saisirent; et Élie les fit descendre au torrent de Kison, et les égorgea là.

Crampon :

Et Elie leur dit : Saisissez les prophètes de Baal ; que pas un d’eux n’échappe ! » Ils les saisirent, et Elie les fit descendre au torrent de Cison, il les tua.

Lausanne :

Et Élie leur dit : Saisissez les prophètes de Baal ; qu’aucun d’eux ne s’échappe ! Et ils les saisirent. Et Élie les fit descendre au torrent de Kischon, et il les égorgea.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr