Genèse 13 verset 12

Traduction Louis Segond

12
Abram habita dans le pays de Canaan; et Lot habita dans les villes de la plaine, et dressa ses tentes jusqu'à Sodome.



Strong

Abram ('Abram) habita (Yashab) (Radical - Qal) dans le pays ('erets) de Canaan (Kena`an) ; et Lot (Lowt) habita (Yashab) (Radical - Qal) dans les villes (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) de la plaine (Kikkar), et dressa ses tentes ('ahal) (Radical - Qal) jusqu’à (`ad) Sodome (Cedom).


Comparatif des traductions

12
Abram habita dans le pays de Canaan; et Lot habita dans les villes de la plaine, et dressa ses tentes jusqu'à Sodome.

Martin :

Abram demeura au pays de Canaan, et Lot demeura dans les villes de la plaine, et dressa ses tentes jusqu'à Sodome.

Ostervald :

Abram habita dans le pays de Canaan, et Lot habita dans les villes de la plaine, et dressa ses tentes jusqu'à Sodome.

Darby :

Abram habita dans le pays de Canaan, et Lot habita dans les villes de la plaine, et dressa ses tentes jusqu'à Sodome.

Crampon :

Abram habitait dans le pays de Chanaan, et Lot habitait dans les villes de la plaine, et il dressa ses tentes jusqu’à Sodome.

Lausanne :

Abram habita dans la terre de Canaan, et Lot habita dans les villes du canton, et il porta ses tentes jusqu’à Sodome.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr