1 Samuel 19 verset 12

Traduction Lausanne

12
Et Mical fit descendre David par la fenêtre, et il s’en alla et s’enfuit ; et il échappa.



Strong

Elle (Miykal) le fit descendre (Yarad) (Radical - Hifil) par la fenêtre (Challown), et David (David rarement (complet) Daviyd) s’en alla (Yalak) (Radical - Qal) et s’enfuit (Barach) (Radical - Qal). C’est ainsi qu’il échappa (Malat) (Radical - Nifal).


Comparatif des traductions

12
Et Mical fit descendre David par la fenêtre, et il s’en alla et s’enfuit ; et il échappa.

Louis Segond :

Elle le fit descendre par la fenêtre, et David s`en alla et s`enfuit. C`est ainsi qu`il échappa.

Martin :

Et Mical fit descendre David par une fenêtre; et ainsi il s'en alla, et s'enfuit, et échappa.

Ostervald :

Et Mical fit descendre David par la fenêtre; et il s'en alla, s'enfuit, et s'échappa.

Darby :

Et Mical fit descendre David par la fenêtre; et il s'en alla et s'enfuit, et échappa.

Crampon :

Michol fit descendre David par la fenêtre, et David s’en alla et s’enfuit, et il fut sauvé.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr