Deutéronome 1 verset 3

Traduction Lausanne

3
Il arriva, en la quarantième année, au onzième mois, le premier du mois, que Moïse parla aux fils d’Israël selon tout ce que l’Éternel lui avait commandé pour eux.



Strong

Dans la quarantième ('arba`iym) année (Shaneh (au pluriel seulement) ou shana (féminin)), au onzième (`ashtey) (`asar) mois (Chodesh), le premier ('echad) du mois (Chodesh), Moïse (Mosheh) parla (Dabar) (Radical - Piel) aux enfants (Ben) d’Israël (Yisra'el) selon tout ce que l’Éternel (Yehovah) lui avait ordonné (Tsavah) (Radical - Piel) de leur dire.


Comparatif des traductions

3
Il arriva, en la quarantième année, au onzième mois, le premier du mois, que Moïse parla aux fils d’Israël selon tout ce que l’Éternel lui avait commandé pour eux.

Louis Segond :

Dans la quarantième année, au onzième mois, le premier du mois, Moïse parla aux enfants d`Israël selon tout ce que l`Éternel lui avait ordonné de leur dire.

Martin :

Or il arriva en la quarantième année, au premier jour de l'onzième mois, que Moïse parla aux enfants d'Israël selon tout ce que l'Eternel lui avait commandé de leur dire.

Ostervald :

Or, en la quarantième année, au premier jour du onzième mois, Moïse dit aux enfants d'Israël tout ce que l'Éternel lui avait commandé de leur dire;

Darby :

-Et il arriva, en la quarantième année, au onzième mois, le premier jour du mois, que Moïse parla aux fils d'Israël, selon tout ce que l'Éternel lui avait commandé pour eux,

Crampon :

En la quarantième année, au onzième mois, le premier jour du mois, Moïse parla aux enfants d’Israël selon tout ce que Yahweh lui avait ordonné de leur dire :




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr