Actes 23 verset 34

Traduction Lausanne

34
Et le gouverneur l’ayant lue et ayant demandé de quelle province il était, lorsqu’il sut qu’il est de Cilicie,



Strong

(De) Le gouverneur (Hegemon), après avoir lu (Anaginosko) (Temps - Aoriste Second) la lettre, (Kai) demanda (Eperotao) (Temps - Aoriste) de (Ek ou ex) quelle (Poios) province (Eparchia) était (Esti) (Temps - Présent) Paul.(Kai) Ayant appris (Punthanomai) (Temps - Aoriste Second) qu (Hoti)’il était de (Apo) la Cilicie (Kilikia) :


Comparatif des traductions

34
Et le gouverneur l’ayant lue et ayant demandé de quelle province il était, lorsqu’il sut qu’il est de Cilicie,

Louis Segond :

Le gouverneur, après avoir lu la lettre, demanda de quelle province était Paul. Ayant appris qu`il était de la Cilicie:

Martin :

Et quand le Gouverneur eut lu la lettre, et qu'il eut demandé à Paul de quelle Province il était, ayant entendu qu'il était de Cilicie:

Ostervald :

Et le gouverneur l'ayant lue, demanda de quelle province était Paul; et ayant appris qu'il était de Cilicie,

Darby :

Et quand il eut lu la lettre et qu'il eut demandé de quelle province il était, ayant appris qu'il était de Cilicie:

Crampon :

Le gouverneur, après avoir lu la lettre, demanda de quelle province était Paul, et apprenant qu’il était de Cilicie :

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et quand le Gouverneur [les] eut leuës, et [l]’eut interrogé de quelle Province il estoit, ayant entendu qu’il estoit de Cilicie,





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr