Luc 9 verset 47

Traduction Lausanne

47
Mais Jésus voyant la pensée de leur cœur, prit un petit enfant et le plaça près de lui,



Strong



Comparatif des traductions

47
Mais Jésus voyant la pensée de leur cœur, prit un petit enfant et le plaça près de lui,

Louis Segond :

Jésus, voyant la pensée de leur coeur, prit un petit enfant, le plaça près de lui,

Martin :

Mais Jésus voyant la pensée de leur coeur, prit un petit enfant, et le mit auprès de lui;

Ostervald :

Mais Jésus, voyant la pensée de leur cœur, prit un enfant et le plaça auprès de lui, et il leur dit:

Darby :

Mais Jésus, voyant la pensée de leur coeur, prit un petit enfant, et le plaça auprès de lui;

Crampon :

Jésus, voyant les pensées de leur cœur, prit un petit enfant, le mit près de lui,

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Mais Jésus voyant la pensée de leur coeur, prit un petit enfant, et le mit auprés de soi:





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr