Marc 5 verset 37

Traduction Lausanne

37
Et il ne permit pas que personne l’accompagnât, si ce n’est Pierre et Jacques et Jean le frère de Jacques.



Strong



Comparatif des traductions

37
Et il ne permit pas que personne l’accompagnât, si ce n’est Pierre et Jacques et Jean le frère de Jacques.

Louis Segond :

Et il ne permit à personne de l`accompagner, si ce n`est à Pierre, à Jacques, et à Jean, frère de Jacques.

Martin :

Et il ne permit à personne de le suivre, sinon à Pierre, et à Jacques, et à Jean, le frère de Jacques.

Ostervald :

Et il ne permit à personne de le suivre, sinon à Pierre, à Jacques et à Jean, frère de Jacques.

Darby :

Et il ne permit à personne de le suivre, sinon à Pierre et à Jacques et à Jean le frère de Jacques.

Crampon :

Et il ne permit à personne de l’accompagner, si ce n’est à Pierre, à Jacques et à Jean, frère de Jacques.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et il ne permit point qu’aucun le suivist, sinon Pierre, et Jaques, et Jean frère de Jaques.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr