Marc 5 verset 3

Traduction Lausanne

3
Il avait sa demeure dans les sépulcres, et personne ne pouvait le lier, même avec des chaînes ;



Strong



Comparatif des traductions

3
Il avait sa demeure dans les sépulcres, et personne ne pouvait le lier, même avec des chaînes ;

Louis Segond :

Cet homme avait sa demeure dans les sépulcres, et personne ne pouvait plus le lier, même avec une chaîne.

Martin :

Cet homme faisait sa demeure dans les sépulcres, et personne ne le pouvait tenir lié, non pas même avec des chaînes.

Ostervald :

Il faisait sa demeure dans les sépulcres, et personne ne pouvait le tenir lié, pas même avec des chaînes;

Darby :

et qui avait sa demeure dans les sépulcres, sortant des sépulcres, le rencontra; et personne ne pouvait le lier, pas même avec des chaînes;

Crampon :

Il avait sa demeure dans les sépulcres ; et nul ne pouvait plus le tenir attaché, même avec une chaîne.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Lequel avoit sa demeure és sepulcres, et nul ne le pouvoit tenir lié, non pas mesmes de chaines:





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr