Marc 4 verset 35

Traduction Lausanne

35
Ce même jour, quand le soir fut venu, il leur dit : Passons à l’autre bord.



Strong

(Kai) Ce (En) même (Ekeinos) jour (Hemera), sur le soir (Opsios) (Ginomai) (Temps - Aoriste Second), Jésus leur (Autos) dit (Lego) (Temps - Présent) : Passons (Dierchomai) (Temps - Aoriste Second) à (Eis) l’autre bord (Peran).


Comparatif des traductions

35
Ce même jour, quand le soir fut venu, il leur dit : Passons à l’autre bord.

Louis Segond :

Ce même jour, sur le soir, Jésus leur dit: Passons à l`autre bord.

Martin :

Or en ce même jour, comme le soir fut venu, il leur dit: passons delà l'eau.

Ostervald :

Ce jour-là, quand le soir fut venu, il leur dit: Passons de l'autre côté de l'eau.

Darby :

Et en ce jour-là, le soir étant venu, il leur dit: Passons à l'autre rive.

Crampon :

Ce jour-là, sur le soir, il leur dit : " Passons à l’autre bord. "

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Ce jour-là, quand le soir fut venu, il leur dit, Passons de-là l’eau.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr