Nombres 17 verset 13

Traduction Lausanne

13
il se tint entre les morts et les vivants, et la plaie s’arrêta.



Strong

Quiconque s’approche (Qareb) du tabernacle (Mishkan) de l’Éternel (Yehovah), meurt (Muwth) (Radical - Qal). Nous faudra-t-il tous expirer (Tamam) (Radical - Qal) (Gava`) (Radical - Qal) ?


Comparatif des traductions

13
il se tint entre les morts et les vivants, et la plaie s’arrêta.

Louis Segond :

Quiconque s`approche du tabernacle de l`Éternel, meurt. Nous faudra-t-il tous expirer?

Martin :

Quiconque s'approche du pavillon de l'Eternel, mourra; serons-nous tous entièrement consumés?

Ostervald :

Quiconque s'approche de la Demeure de l'Éternel, meurt. Expirerons-nous donc entièrement?

Darby :

Quiconque s'approche en aucune manière du tabernacle de l'Éternel, meurt; faut-il donc que nous expirions tous?

Crampon :

Il se plaça entre les morts et les vivants, et la plaie fut arrêtée.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr