Ezéchiel 45 verset 21

Traduction Lausanne

21
Au premier [mois], le quatorzième jour du mois, vous aurez la Pâque, fête d’une semaine de jours ; on mangera des pains sans levain.



Strong

Le quatorzième ('arba` masculin 'arba`ah) (`asar) jour (Yowm) du premier (Ri'shown ou ri'shon) mois (Chodesh), vous aurez la Pâque (Pecach). La fête (Chag ou chag) durera sept (Shabuwa` ou shabua` également (féminin) shebu`ah) jours (Yowm) ; on mangera ('akal) (Radical - Nifal) des pains sans levain (Matstsah).


Comparatif des traductions

21
Au premier [mois], le quatorzième jour du mois, vous aurez la Pâque, fête d’une semaine de jours ; on mangera des pains sans levain.

Louis Segond :

Le quatorzième jour du premier mois, vous aurez la Pâque. La fête durera sept jours; on mangera des pains sans levain.

Martin :

Au premier mois au quatorzième jour du mois, vous aurez la Pâque, fête solennelle qui durera sept jours, pendant lesquels on mangera des pains sans levain.

Ostervald :

Le quatorzième jour du premier mois, vous aurez la Pâque, fête de sept jours; on mangera des pains sans levain.

Darby :

Au premier mois, le quatorzième jour du mois, sera pour vous la Pâque, une fête de sept jours; on mangera des pains sans levain.

Crampon :

Le premier mois, le quatorzième jour du mois, vous aurez la Pâque, fête d’une semaine de jours. On mangera des pains sans levain.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr