Luc 1 verset 27

Traduction Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français]

27
Vers une Vierge fiancée à un homme, qui avoit nom Joseph, de la maison de David: et le nom de la Vierge [estoit] Marie.



Strong

auprès (Pros) d’une vierge (Parthenos) fiancée (Mnesteuo) (Temps - Parfait) à un homme (Aner) de (Ek ou ex) la maison (Oikos) de David (Dabid), nommé (Hos incluant le féminin he, et le neutre ho) (Onoma) Joseph (Ioseph). (Kai) Le nom (Onoma) de la vierge (Parthenos) était Marie (Maria ou Mariam).


Comparatif des traductions

27
Vers une Vierge fiancée à un homme, qui avoit nom Joseph, de la maison de David: et le nom de la Vierge [estoit] Marie.

Louis Segond :

auprès d`une vierge fiancée à un homme de la maison de David, nommé Joseph. Le nom de la vierge était Marie.

Martin :

Vers une Vierge fiancée à un homme nommé Joseph, qui était de la maison de David; et le nom de la Vierge était Marie.

Ostervald :

appelée Nazareth, à une vierge fiancée à un homme nommé Joseph, de la maison de David; et cette vierge s'appelait Marie.

Darby :

à une vierge, fiancée à un homme dont le nom était Joseph, de la maison de David; et le nom de la vierge était Marie.

Crampon :

auprès d’une vierge qui était fiancée à un homme de la maison de David, nommé Joseph, et le nom de la vierge était Marie.

Lausanne :

vers une vierge fiancée à un homme du nom de Joseph, de la maison de David ; et le nom de cette vierge était Marie.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr