Actes 16 verset 24

Traduction Crampon

24
Le geôlier ayant reçu cet ordre, les mit dans un des cachots intérieurs, et engagea leurs pieds dans des ceps.



Strong



Comparatif des traductions

24
Le geôlier ayant reçu cet ordre, les mit dans un des cachots intérieurs, et engagea leurs pieds dans des ceps.

Louis Segond :

Le geôlier, ayant reçu cet ordre, les jeta dans la prison intérieure, et leur mit les ceps aux pieds.

Martin :

Et le geôlier ayant reçu cet ordre, les mit au fond de la prison, et leur serra les pieds dans des ceps.

Ostervald :

Ayant reçu cet ordre, celui-ci les jeta dans la prison intérieure, et serra leurs pieds dans des entraves.

Darby :

Celui-ci, ayant reçu un tel ordre, les jeta dans la prison intérieure et attacha sûrement leurs pieds au poteau.

Lausanne :

Celui-ci ayant reçu un tel ordre, les jeta dans la prison intérieure et leur serra les pieds dans le bois.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Lequel ayant receu un tel commandement, les mit au fond de la prison, et leur enserra les pieds aux ceps.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr