Proverbes 16 verset 20

Traduction Crampon

20
Celui qui est attentif à la parole trouve le bonheur, et celui qui se confie en Yahweh est heureux.



Strong

Celui qui réfléchit (Sakal) (Radical - Hifil) sur les choses (Dabar) trouve (Matsa') (Radical - Qal) le bonheur (Towb), Et celui qui se confie (Batach) (Radical - Qal) en l’Éternel (Yehovah) est heureux ('esher).


Comparatif des traductions

20
Celui qui est attentif à la parole trouve le bonheur, et celui qui se confie en Yahweh est heureux.

Louis Segond :

Celui qui réfléchit sur les choses trouve le bonheur, Et celui qui se confie en l`Éternel est heureux.

Martin :

Celui qui prend garde à la parole, trouvera le bien; et celui qui se confie en l'Eternel, est bienheureux.

Ostervald :

Celui qui prend garde à la parole, trouvera le bien; et celui qui se confie en l'Éternel, sera heureux.

Darby :

Celui qui prend garde à la parole trouvera le bien, et qui se confie en l'Éternel est bienheureux.

Lausanne :

Qui agit sagement dans une affaire trouve le bien, et qui se confie en l’Éternel est heureux.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr