2 Rois 17 verset 8

Traduction Crampon

8
Ils suivirent les rites des nations que Yahweh avait chassées devant les enfants d’Israël, et ceux que les rois d’Israël avaient établis.



Strong

Ils suivirent (Yalak) (Radical - Qal) les coutumes (Chuqqah) des nations (Gowy ou (raccourci) goy) que l’Éternel (Yehovah) avait chassées (Yarash ou yaresh) (Radical - Hifil) devant (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) les enfants (Ben) d’Israël (Yisra'el), et celles que les rois (Melek) d’Israël (Yisra'el) avaient établies (`asah) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

8
Ils suivirent les rites des nations que Yahweh avait chassées devant les enfants d’Israël, et ceux que les rois d’Israël avaient établis.

Louis Segond :

Ils suivirent les coutumes des nations que l`Éternel avait chassées devant les enfants d`Israël, et celles que les rois d`Israël avaient établies.

Martin :

Et ils avaient suivi le train des nations que l'Eternel avait chassées de devant les enfants d'Israël, et le train des Rois d'Israël qu'ils avaient établis.

Ostervald :

Ils avaient suivi les coutumes des nations que l'Éternel avait chassées devant les enfants d'Israël, et celles qu'avaient établies les rois d'Israël.

Darby :

Et ils marchèrent dans les statuts des nations que l'Éternel avait dépossédées devant les fils d'Israël, et dans ceux que les rois d'Israël avaient établis.

Lausanne :

Ils marchèrent selon{Héb. dans.} les statuts des nations que l’Éternel avait dépossédées devant les fils d’Israël, et [selon ceux] que les rois d’Israël avaient faits.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr