2 Rois 12 verset 10

Traduction Crampon

10
Alors le prêtre Joïada prit un coffre et, ayant percé un trou dans son couvercle, il le plaça à côté de l’autel, à droite du passage par lequel on entrait dans la maison de Yahweh ; les prêtres qui gardaient la porte y mettaient tout l’argent qu’on apportait dans la maison de Yahweh.



Strong

Quand ils voyaient (Ra'ah) (Radical - Qal) qu’il y avait beaucoup (Rab) d’argent (Keceph) dans le coffre ('arown ou 'aron), le secrétaire (Caphar) (Radical - Qal) du roi (Melek) montait (`alah) (Radical - Qal) avec le souverain (Gadowl ou (raccourci) gadol) sacrificateur (Kohen), et ils serraient (Tsuwr) (Radical - Qal) et comptaient (Manah) (Radical - Qal) l’argent (Keceph) qui se trouvait (Matsa') (Radical - Nifal) dans la maison (Bayith) de l’Éternel (Yehovah).


Comparatif des traductions

10
Alors le prêtre Joïada prit un coffre et, ayant percé un trou dans son couvercle, il le plaça à côté de l’autel, à droite du passage par lequel on entrait dans la maison de Yahweh ; les prêtres qui gardaient la porte y mettaient tout l’argent qu’on apportait dans la maison de Yahweh.

Louis Segond :

Quand ils voyaient qu`il y avait beaucoup d`argent dans le coffre, le secrétaire du roi montait avec le souverain sacrificateur, et ils serraient et comptaient l`argent qui se trouvait dans la maison de l`Éternel.

Martin :

Et dès qu'ils voyaient qu'il y avait beaucoup d'argent au coffre, le Secrétaire du Roi montait avec le grand Sacrificateur, et ils mettaient dans des sacs l'argent qui se trouvait dans la maison de l'Eternel, puis ils le comptaient.

Ostervald :

Et, dès qu'ils voyaient qu'il y avait beaucoup d'argent dans le coffre, le secrétaire du roi montait avec le grand sacrificateur; et ils serraient et comptaient l'argent qui se trouvait dans la maison de l'Éternel.

Darby :

Et il arrivait que, lorsqu'ils voyaient qu'il y avait beaucoup d'argent dans le coffre, le secrétaire du roi montait, et le grand sacrificateur, et ils serraient et comptaient l'argent qui était trouvé dans la maison de l'Éternel;

Lausanne :

Et Joïada, le sacrificateur, prit un coffre{Héb. une arche.} et perça un trou dans son couvercle, et le mit à côté de l’autel, à droite quand on entre dans la Maison de l’Éternel ; et les sacrificateurs qui gardaient le seuil y mettaient tout l’argent qui était apporté à la Maison de l’Éternel.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr