Jean 8 verset 58

Traduction Lausanne

58
Jésus leur dit : Amen, amen, je vous le dis : Avant qu’Abraham fût, je suis.



Strong

Jésus (Iesous) leur (Autos) dit (Epo) (Temps - Aoriste Second) : En vérité (Amen), en vérité (Amen), je vous (Humin) le dis (Lego) (Temps - Présent) , avant (Prin) qu’Abraham (Abraam) fût (Ginomai) (Temps - Aoriste Second), je (Ego) suis (Eimi) (Temps - Présent).


Comparatif des traductions

58
Jésus leur dit : Amen, amen, je vous le dis : Avant qu’Abraham fût, je suis.

Louis Segond :

Jésus leur dit: En vérité, en vérité, je vous le dis, avant qu`Abraham fût, je suis.

Martin :

Et Jésus leur dit: en vérité, en vérité je vous dis, avant qu'Abraham fût, je suis.

Ostervald :

Jésus leur dit: En vérité, en vérité je vous le dis: Avant qu'Abraham fût, je suis.

Darby :

Jésus leur dit: En vérité, en vérité, je vous dis: Avant qu'Abraham fût, je suis.

Crampon :

Jésus leur répondit : " En vérité, en vérité, je vous le dis, avant qu’Abraham fût, je suis. "

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Jésus leur dit, En verité, en verité je vous dis, avant qu’Abraham fust, je suis.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr