Philipiens 4 verset 19

Traduction Martin

19
Aussi mon Dieu suppléera selon ses richesses à tout ce dont vous aurez besoin, et vous donnera sa gloire en Jésus-Christ.



Strong

Et (De) mon (Mou) Dieu (Theos) pourvoira (Pleroo) (Temps - Futur Second) à tous (Pas) vos (Humon) besoins (Chreia) selon (Kata) sa (Autos) richesse (Ploutos), avec (En) gloire (Doxa), en (En) Jésus (Iesous)-Christ (Christos).


Comparatif des traductions

19
Aussi mon Dieu suppléera selon ses richesses à tout ce dont vous aurez besoin, et vous donnera sa gloire en Jésus-Christ.

Louis Segond :

Et mon Dieu pourvoira à tous vos besoins selon sa richesse, avec gloire, en Jésus Christ.

Ostervald :

Et mon Dieu pourvoira aussi à tous vos besoins, selon ses richesses, avec gloire, en Jésus-Christ.

Darby :

mais mon Dieu suppléera à tous vos besoins selon ses richesses en gloire par le Christ Jésus.

Crampon :

Et mon Dieu pourvoira à tous vos besoins, selon sa richesse, avec gloire, dans le Christ Jésus.

Lausanne :

Or mon Dieu comblera tous vos besoins selon sa richesse, en gloire, dans le Christ, Jésus.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Aussi mon Dieu suppléera à tout ce dont vous aurez besoin, selon ses richesses, avec gloire en Jésus Christ.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr