1 Samuel 9 verset 22

Traduction Ostervald

22
Samuel prit Saül et son serviteur, et il les fit entrer dans la salle, et leur donna une place à la tête des conviés, qui étaient environ trente hommes.



Strong

Samuel (Shemuw'el) prit (Laqach) (Radical - Qal) Saül (Sha'uwl) et son serviteur (Na`ar), les fit entrer (Bow') (Radical - Hifil) dans la salle (Lishkah) , et leur donna (Nathan) (Radical - Qal) une place (Maqowm ou maqom également (féminin) meqowmah ou meqomah) à la tête (Ro'sh) des conviés (Qara') (Radical - Qal), qui étaient environ trente (Shelowshiym ou sheloshiym) hommes ('iysh).


Comparatif des traductions

22
Samuel prit Saül et son serviteur, et il les fit entrer dans la salle, et leur donna une place à la tête des conviés, qui étaient environ trente hommes.

Louis Segond :

Samuel prit Saül et son serviteur, les fit entrer dans la salle, et leur donna une place à la tête des conviés, qui étaient environ trente hommes.

Martin :

Samuel donc prit Saül et son serviteur, et les fit entrer dans la salle, et les plaça au plus haut bout, entre les conviés, qui étaient environ trente hommes.

Darby :

Et Samuel prit Saül et son jeune homme, et les fit entrer dans la salle, et leur donna place à la tête des invités; et ils étaient environ trente hommes.

Crampon :

Samuel, ayant pris Saül et son serviteur, les fit entrer dans la salle et leur donna la première place parmi les conviés, qui étaient environ trente hommes.

Lausanne :

Et Samuel prit Saül et son serviteur, et les fit entrer dans la chambre, et leur donna place à la tête des conviés ; or ceux-ci étaient environ trente hommes.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr