14
Et ne s'attachent pas aux fables judaïques, ni aux ordonnances des hommes qui se détournent de la vérité.
Louis Segond :
et qu`ils ne s`attachent pas à des fables judaïques et à des commandements d`hommes qui se détournent de la vérité.
Martin :
Ne s'adonnant point aux fables Judaïques, et aux commandements des hommes qui se détournent de la vérité.
Darby :
ne s'attachant pas aux fables judaïques et aux commandements des hommes qui se détournent de la vérité.
Crampon :
et qu’ils ne prêtent pas l’oreille à des fables judaïques et aux prescriptions de gens qui se détournent de la vérité.
Lausanne :
ne s’attachant point à des fables judaïques et à des commandements d’hommes qui se détournent de la vérité. —”
Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :
Ne s’adonnans point aux fables judaïques, et aux commandemens des hommes qui se destournent de la verité.