Jérémie 48 verset 10

Traduction Ostervald

10
Maudit soit quiconque fera l'œuvre de l'Éternel lâchement! Maudit soit celui qui refuse le sang à son épée!



Strong

Maudit ('arar) (Radical - Qal) soit celui qui fait (`asah) (Radical - Qal) avec négligence (Remiyah) l’œuvre (Mela'kah) de l’Éternel (Yehovah), Maudit ('arar) (Radical - Qal) soit celui qui éloigne (Mana`) (Radical - Qal) son épée (Chereb) du carnage (Dam) !


Comparatif des traductions

10
Maudit soit quiconque fera l'œuvre de l'Éternel lâchement! Maudit soit celui qui refuse le sang à son épée!

Louis Segond :

Maudit soit celui qui fait avec négligence l`oeuvre de l`Éternel, Maudit soit celui qui éloigne son épée du carnage!

Martin :

Maudit soit celui qui fera l'oeuvre de l'Eternel frauduleusement, et maudit soit celui qui gardera son épée de répandre le sang!

Darby :

Maudit celui qui fera l'oeuvre de l'Éternel frauduleusement! Maudit celui qui retiendra son épée loin du sang!

Crampon :

Maudit soit celui qui fait mollement l’œuvre du Seigneur ! Maudit celui qui refuse le sang à son épée !

Lausanne :

Maudit soit celui qui fera l’œuvre de l’Éternel lâchement ! Maudit soit celui qui retiendra son épée loin du sang !




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr