Jérémie 31 verset 27

Traduction Ostervald

27
Voici, les jours viennent, dit l'Éternel, que j'ensemencerai la maison d'Israël et la maison de Juda d'une semence d'hommes et d'une semence de bêtes.



Strong

Voici, les jours (Yowm) viennent (Bow') (Radical - Qal), dit (Ne'um) (Radical - Qal) l’Éternel (Yehovah), Où j’ensemencerai (Zara`) (Radical - Qal) la maison (Bayith) d’Israël (Yisra'el) et la maison (Bayith) de Juda (Yehuwdah) D’une semence (Zera`) d’hommes ('adam) et d’une semence (Zera`) de bêtes (Behemah).


Comparatif des traductions

27
Voici, les jours viennent, dit l'Éternel, que j'ensemencerai la maison d'Israël et la maison de Juda d'une semence d'hommes et d'une semence de bêtes.

Louis Segond :

Voici, les jours viennent, dit l`Éternel, j`ensemencerai la maison d`Israël et la maison de Juda D`une semence d`hommes et d`une semence de bêtes.

Martin :

Voici, les jours viennent, dit l'Eternel, que j'ensemencerai la maison d'Israël, et la maison de Juda, de semence d'hommes, et de semence de bêtes.

Darby :

Voici, des jours viennent, dit l'Éternel, j'ensemencerai la maison d'Israël et la maison de Juda de semence d'hommes et de semence de bêtes.

Crampon :

Des jours viennent oracle de Yahweh, j’ensemencerai la maison d’Israël et la maison de Juda d’une semence d’homme et d’une semence d’animaux.

Lausanne :

Voici des jours qui viennent, dit l’Éternel, j’ensemencerai la maison d’Israël et la maison de Juda de semence d’hommes et de semence de bêtes ; et il arrivera,




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr