Esaïe 37 verset 17

Traduction Ostervald

17
Éternel, incline ton oreille et écoute! Éternel, ouvre tes yeux et regarde! Écoute toutes les paroles de Sanchérib, qu'il m'a envoyé dire pour insulter le Dieu vivant!



Strong

Éternel (Yehovah), incline (Natah) (Radical - Hifil) ton oreille ('ozen), et écoute (Shama`) (Radical - Qal) ! Éternel (Yehovah), ouvre (Paqach) (Radical - Qal) tes yeux (`ayin), et regarde (Ra'ah) (Radical - Qal) ! Entends (Shama`) (Radical - Qal) toutes les paroles (Dabar) que Sanchérib (Cancheriyb) a envoyées (Shalach) (Radical - Qal) pour insulter (Charaph.) (Radical - Piel) au Dieu ('elohiym) vivant (Chay) !


Comparatif des traductions

17
Éternel, incline ton oreille et écoute! Éternel, ouvre tes yeux et regarde! Écoute toutes les paroles de Sanchérib, qu'il m'a envoyé dire pour insulter le Dieu vivant!

Louis Segond :

Éternel, incline ton oreille, et écoute! Éternel, ouvre tes yeux, et regarde! Entends toutes les paroles que Sanchérib a envoyées pour insulter au Dieu vivant!

Martin :

Ô Eternel! incline ton oreille, et écoute; ô Eternel! ouvre tes yeux, et regarde, et écoute toutes les paroles de Sanchérib, lesquelles il m'a envoyé dire pour blasphémer le Dieu vivant.

Darby :

Éternel! incline ton oreille et écoute. Éternel! ouvre tes yeux, et vois; et écoute toutes les paroles de Sankhérib, qui a envoyé pour outrager le Dieu vivant.

Crampon :

Yahweh, inclinez votre oreille et entendez ! Yahweh, ouvrez les yeux et regardez ! Entendez toutes les paroles de Sennachérib, qui a envoyé insulter au Dieu vivant.

Lausanne :

Éternel ! incline ton oreille et écoute ! Éternel ! ouvre tes yeux et vois, et entends toutes les paroles de Sanchérib, qui a envoyé [cet homme] pour insulter le Dieu vivant.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr