Deutéronome 16 verset 10

Traduction Martin

10
Puis tu feras la fête solennelle des semaines à l'Eternel ton Dieu, en présentant l'offrande volontaire de ta main, laquelle tu donneras, selon que l'Eternel ton Dieu t'aura béni.



Strong

Puis tu célébreras (`asah) (Radical - Qal) la fête (Chag ou chag) des semaines (Shabuwa` ou shabua` également (féminin) shebu`ah), et tu feras (Nathan) (Radical - Qal) des offrandes volontaires (Miccah) (Nedabah) (Yad), selon les bénédictions (Barak) (Radical - Piel) que l’Éternel (Yehovah) (Yehovah), ton Dieu ('elohiym) ('elohiym), t’aura accordées.


Comparatif des traductions

10
Puis tu feras la fête solennelle des semaines à l'Eternel ton Dieu, en présentant l'offrande volontaire de ta main, laquelle tu donneras, selon que l'Eternel ton Dieu t'aura béni.

Louis Segond :

Puis tu célébreras la fête des semaines, et tu feras des offrandes volontaires, selon les bénédictions que l`Éternel, ton Dieu, t`aura accordées.

Ostervald :

Puis tu célébreras la fête des semaines à l'honneur de l'Éternel ton Dieu, en présentant de ta main l'offrande volontaire, que tu donneras selon que l'Éternel ton Dieu t'aura béni.

Darby :

et tu célébreras la fête des semaines, et tu célébreras la fête des semaines à l'Éternel, ton Dieu, avec un tribut d'offrande volontaire de ta main, que tu donneras selon que l'Éternel, ton Dieu, t'aura béni.

Crampon :

et tu célébreras la fête des Semaines en l’honneur de Yahweh, ton Dieu, avec les offrandes volontaires de tes mains, que tu feras selon que Yahweh, ton Dieu, t’auras béni.

Lausanne :

et tu feras la fête des Semaines à l’Éternel, ton Dieu. Ce que tu donneras [sera] selon la bonne volonté de ta main, suivant que l’Éternel, ton Dieu, t’aura béni.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr