1 Corinthiens 10 verset 25

Traduction Martin

25
Mangez de tout ce qui se vend à la boucherie, sans vous en enquérir pour la conscience:



Strong

Mangez (Esthio) (Temps - Présent) de tout (Pas) ce qui se vend (Poleo) (Temps - Présent) au (En) marché (Makellon), sans (Medeis incluant le féminin medemia, et le neutre meden) vous enquérir de rien (Anakrino) (Temps - Présent) par (Dia) motif de conscience (Suneidesis) ;


Comparatif des traductions

25
Mangez de tout ce qui se vend à la boucherie, sans vous en enquérir pour la conscience:

Louis Segond :

Mangez de tout ce qui se vend au marché, sans vous enquérir de rien par motif de conscience;

Ostervald :

Mangez de tout ce qui se vend à la boucherie, sans vous enquérir de rien, à cause de la conscience;

Darby :

Mangez de tout ce qui se vend à la boucherie, sans vous enquérir de rien à cause de la conscience:

Crampon :

Mangez de tout ce qui se vend au marché, sans faire aucune question par motif de conscience ;

Lausanne :

Mangez de tout ce qui se vend au marché, sans vous enquérir de rien à cause de la conscience ;

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Mangez de tout ce qui se vend à la boucherie, sans vous en enquerir pour la conscience.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr